Продовжуючи тему книг, а точніше щодо ролі казок у житті дітей, хотілося б згадати про двох дуже відомих письменників - братів Грімм.
Брати Грімм - німецькі лінгвісти і дослідники німецької народної культури. Збирали фольклор і опублікували кілька збірок під назвою «Казки братів Грімм», які стали дуже популярними і залишаються такими до цього часу. Хто не знає казок
Рапунцель, Король Дроздобород, Вовк і семеро козенят? Є й кілька казок, включених до зібрання братів Грімм, але опублікованих раніше Шарлем Перро:
Червона Шапочка, Хлопчик-з-пальчик, Спляча красуня, Попелюшка. Всі ці казки ми знаємо і любимо з дитинства, любимо так само і мультфільми, зняті на їх основі. Але... Нещодавно в інтернеті я натрапила на ось такий список «Маловідомі версії популярних казок». Назва мене зацікавило, а далі... Жах пробирає. Ось деякі казки з цього списку (найбільш моторошні вирішила не включати):
Піноккіо
У вихідній історії, написаної Карло Коллоді, і опублікованій в 1883 році, Піноккіо засинає перед вогнем і його ноги згорають, убивши перед цим Мовця цвіркуна, який його повчає, дерев'яним молотком.
Після цього Піноккіо перетворюють на осла, прив'язують до каменя і кидають зі скелі. До цього покупець купує Піноккіо у вигляді осла для того, щоб зробити з його шкури барабан. Протягом всієї історії його переслідують, знущаються над ним і садять у в'язницю.
Білосніжка
У сюжеті, розказаному братами Грімм в 1812 році, заздрісна мама (а не мачуха!) Білосніжки посилає мисливця, щоб він приніс легке і печінка дівчата, які мати збиралася засолити, приготувати і з'їсти.
Також у казці братів Грімм включено покарання жорстокій матері. За сюжетом вона з'являється на весіллі Білосніжки в розжарених залізних черевиках і танцює в них, поки не падає замертво.
Попелюшка
У 7-му тиражі колекції братів Грімм 1857 року, сюжет був набагато похмурішим, ніж той що ми дізналися в переказі Шарля Перро за 200 років до цього. У цій версії зведені сестри Попелюшки красиві і злі, як їх мачуха в розпачі від того, що не можуть влізти в золоту туфельку, відрізають свій власний палець (перша сестра) і п'яту (друга сестра).
Голуби помічають, що черевички наповнюються кров'ю. Принц розуміє, що Попелюшка і є та єдина, в той час як голуби викльовують очі сестер і мачухи за їх злодіяння.
Щуролов
Найвідоміший сьогодні варіант казки про Щуролова, в двох словах, такий:
Місто Гамельн піддався навалі полчища щурів. І тут з'явився чоловік з сопілкою і запропонував позбавити місто від гризунів. Жителі Гамельна погодилися заплатити щедру винагороду, і щуролов виконав свою частину договору. Коли справа дійшла до оплати - городяни, що називається, «кинули» свого рятівника. І тоді Щуролов вирішив позбавити місто від дітей теж!
У більш сучасних версіях, Щуролов заманив дітей в печеру подалі від міста і як тільки жадібні городяни розплатилися, відправив всіх по домівках. В оригіналі Щуролов завів дітей в річку, і вони потонули (крім одного хромоножки, який відстав від усіх).
Русалочка
У Діснея фільм про Русалочку закінчується пишним весіллям Аріель і Еріка, на якій веселяться не тільки люди, але і морські мешканці. Але в першій версії, яку написав Ганс Християн Андерсен, принц одружується на зовсім інший принцесі, а вбитої горем Русалоньку пропонують ніж, який вона, щоб врятуватися, повинна встромити в серце принца. Замість цього бідне дитя стрибає в море і вмирає, перетворившись на морську піну.
Потім Андерсен злегка пом'якшив кінцівку, і Русалочка ставала вже не морською піною, а «дочкою повітря», яка чекає своєї черги, щоб відправитися на небеса. Але все одно це був дуже сумний кінець.
Три ведмеді
В цієї милої казці фігурує маленька золотокосої дівчинка, яка заблукала в лісі і потрапила в будинок трьох ведмедів. Дитина їсть їх їжу, сидить на їх стільцях, і засинає на ліжку ведмедика. Коли ведмеді повертаються, дівчинка прокидається і від страху тікає в вікно.
У цієї казки (опублікованої вперше в 1837 році) цілих два оригіналу. У першому ведмеді знаходять дівчинку, розривають її і з'їдають. У другому - замість златовласки з'являється маленька старенька, яка, після того, як її будять ведмеді, вистрибує у вікно і ламає собі чи то ногу, то шию.
До чого я веду? Казки казками, але, як виявилося, навіть їх не завадило б відбирати. Якщо не дай Бог ваша дитина знайде таку казку і прочитає, хто знає, чим це може обернутися? Хоч діти ще не розуміють всього значення смерті (як у казці Русалонька), то вже до жорстокості звикати їм зовсім не обов'язково! Для цього існують жахи, трилери, фентезі і мн.др., які вони можуть (і швидше за все будуть) читати в старшому віці, але казки для дітей. Вони повинні бути добрими та повчальними (і не важливо, хороший кінець або поганий), а жахів діти і так надивляться, коли виростуть.